Una Community di traduttori amanti dei libri e a servizio della Cultura!

Tradurre i fumetti

  /    /  Tradurre i fumetti

 

Strutturato in 4 incontri da 120 minuti.

Come si traduce un fumetto? Come si entra nella testa di un autore come Alan Moore? Quali sono gli strumenti più utili per un traduttore?
Questo e altro nel corso “Tradurre i fumetti” in cui si imparerà tutto, fin dalle basi, per arrivare ad avere una conoscenza approfondita del mondo del fumetto. Dal flusso di lavoro alla creazione di un glossario, dal balloon placement all’esplorazione dei vari generi letterari, tutto in un solo corso.

Essendo un corso pratico NON è previsto l’invio della registrazione degli incontri ma, in caso di assenza (e se necessario), si potrà concordare l’eventuale correzione della traduzione con il docente.

TITOLO CORSO TRADURRE I FUMETTI
DATA E ORA
  • mercoledì 3 maggio, ore 18:00 – 20:00
  • venerdì 5 maggio, ore 18:00 – 20:00
  • mercoledì 10 maggio, ore 18:00 – 20:00
  • venerdì 12 maggio, ore 18:00 – 20:00
DOCENTE

Antonio David Alberto

Laureato in traduzione e con un master in traduzione audiovisiva e game localization, dal 2017 mi occupo principalmente di traduzione a fumetti. Nel corso degli anni mi sono cimentato nella traduzione di vari franchise, tra cui Star Wars, Marvel, Doctor Who, DC Comics, e di alcuni autori leggendari come Alan Moore, Neil Gaiman e Grant Morrison.
Dal 2022, lavoro freelance per ReNoir Comics, e ho curato la traduzione di vari volumi, tra cui Wolfwalker, tratto dall’omonimo film, Scurry e Sixth Gun.

Titoli e referenze consultabili qui: https://www.albertolocalization.com/chi-sono/

DOVE Online
QUOTA DI ISCRIZIONE Prezzo riservato ai soci: 170,00 euro, prezzo riservato ai non soci: 270,00 euro (IVA inclusa)
MODALITÀ DI ISCRIZIONE

Per iscriversi è necessario effettuare il pagamento tramite bonifico bancario, indicando come causale “CONTRIBUTO + TRADURRE I FUMETTI” (per i soci) e “ISCRIZIONE + TRADURRE I FUMETTI” (per i non soci).
Di seguito le coordinate:

  • Intestato a: LA BOTTEGA DEI TRADUTTORI APS
  • Banca BPM
  • IBAN: IT25V0503403405000000014076
PARTECIPANTI Il corso sarà aperto a un massimo di 15 partecipanti e attivato al raggiungimento di almeno 8 iscritti. Nel caso non si raggiunga il numero minimo di iscrizioni, la quota versata sarà restituita o utilizzata a scalare sul pagamento di un successivo corso, a scelta del socio/della socia.
È previsto un attestato di partecipazione per tutti i partecipanti che completeranno il corso.

Se il programma ti intriga e desideri partecipare a questo corso, ti preghiamo di compilare integralmente il seguente modulo.